Tantárgy kódja
ANB1007L
Tantárgy neve
Nyelvi közvetítés I. Fordítási gyakorlatok I.
Tantárgy angol neve
Translation Practice I.
Kredit
2
Félévi követelmény
Gyakorlati jegy
Heti óraszám
0 + 1
Elmélet
+ Gyakorlat
Ajánlott félév
1
Cél
Az alapozó kurzusok egyikeként a tantárgy célkitűzése az, hogy a nyelvi tudatosságot fejlessze, hogy kialakítsa a mondat- szintű angol-magyar és magyar-angol megfelelések alapkészségeit, és ezzel a nyelvtani ismeretek szintre hozatalához és megszilárdításához is hozzájáruljon. Az órai munka és a házi feladatok anyaga nyelvtani típusmondatok fordítása mindkét nyelv irányában a középfokon elvárható szókincs segítségével, és lehetőleg szótár nélkül.
Tartalom
A kontrasztív nyelvi jelenségek bemutatása, szövegekből kiemelt nyelvtani szerkezetek felismertetése és fordítása (függő beszéd, passzív szerkezetek, feltételes mondatok) lexikai és grammatikai átváltási műveletek, a nyomatékosítás eszközei, a fordított szórend, a reáliák stb.); bevezetés az egynyelvű szótár használatába a fordítás segédeszközeként, alapvető nyelvtani szerkezetek megfeleléseinek elsajátítása.
Tantárgyfelelős intézet kódja
NYI
Tantárgyfelelős oktató
Dr. Simigné dr. Fenyő Sarolta