Főoldal > 2016/2017. tanév > Nyelvi közvetítés I. Fordítási gyakorlatok I.

Tantárgy kódja

ANB1007L

Tantárgy neve

Nyelvi közvetítés I. Fordítási gyakorlatok I.

Tantárgy angol neve

Translation Practice I.

Kredit

2

Félévi követelmény

Gyakorlati jegy

Heti óraszám

0 + 1
Elmélet + Gyakorlat

Ajánlott félév

1

Cél

Az alapozó kurzusok egyikeként a tantárgy célkitűzése az, hogy a nyelvi tudatosságot fejlessze, hogy kialakítsa a mondat- szintű angol-magyar és magyar-angol megfelelések alapkészségeit, és ezzel a nyelvtani ismeretek szintre hozatalához és megszilárdításához is hozzájáruljon. Az órai munka és a házi feladatok anyaga nyelvtani típusmondatok fordítása mindkét nyelv irányában a középfokon elvárható szókincs segítségével, és lehetőleg szótár nélkül.

Tartalom

A kontrasztív nyelvi jelenségek bemutatása, szövegekből kiemelt nyelvtani szerkezetek felismertetése és fordítása (függő beszéd, passzív szerkezetek, feltételes mondatok) lexikai és grammatikai átváltási műveletek, a nyomatékosítás eszközei, a fordított szórend, a reáliák stb.); bevezetés az egynyelvű szótár használatába a fordítás segédeszközeként, alapvető nyelvtani szerkezetek megfeleléseinek elsajátítása.

Tantárgyfelelős intézet kódja

NYI

Tantárgyfelelős oktató

Dr. Simigné dr. Fenyő Sarolta