Tantárgy kódja
ANF1105L
Tantárgy neve
Bevezetés a fordítás elméletébe
Kredit
3
Félévi követelmény
Vizsga
Féléves órszám
10 + 0
Elmélet
+ Gyakorlat
Ajánlott félév
1
Cél
Az előadás célja, hogy rövid áttekintést adjon a fordítás történetéről, a fordítástudomány kialakulásáról és a fordítás mint közvetítés alapvető jelenségeiről.
Cél angol
The course aims to present the history of translation, the methods of translation, the basic notion of translation as well as those theories which are seminal in the formation and development of translation studies.
Tartalom
Az előadások megismertetik a hallgatókat a fordítás nyelvészeti, kulturális és politikai vonatkozásaival, a különböző fordítási módszerekkel, a fordítási folyamat modellálásával (nyelvészeti, szövegnyelvészeti, szociokulturális stb. modellek), az ekvivalencia fogalmával és fajtáival (szemantikai, fogalmi, kommunikatív stb.), az ekvivalencia elvetésével és az új orientáció nézeteivel. Az előadások többek között a következő szerzők fordításelméleti tevékenységét ismertetik: Catford, Nida, Newmark, Jakobson, Albert S., Klaudy K., Szabari K., Simigné Fenyő S.
Tartalom angol
The history of translation from ancient times to the 21st century. The process of translation, the denotative and transformational models. Different notions of equivalence (Catford, Nida, Pym, Toury). Transfer operation models: lexical and grammatical operations. Translation and philosophical theories.
Számonkérés
A félévi jegy megszerzéséhez egy legalább elégséges jegyet eredményező zárthelyi dolgozat megírása és eredményes szóbeli vizsga letétele szükséges.
Számonkérés angol
one sit-in paper with a passing grade and a successful oral examination in the exam-period.
Irodalom
Albert, S. 2003. Fordítás és filozófia. A fordításelméletek tudományfilozófiai problémái. Filozófiai szövegek fordítási kérdései. Budapest: Tinta Könyvkiadó. Bassnet, Mcuire, S. 1980. Translation Studies. London: Methuen. Bell, R.T. 1991. Translation and translating. Theory and Practice. London: Longman. Klaudy K. 1994. A fordítás elmélete és gyakorlata. Budapest: Scholastica. Newmark, P.1988. A textbook of translation. Hertfordshire.
Irodalom angol
Albert, S. 2003. Fordítás és filozófia. A fordításelméletek tudományfilozófiai problémái. Filozófiai szövegek fordítási kérdései. Budapest: Tinta Könyvkiadó. Bassnet, Mcuire, S. 1980. Translation Studies. London: Methuen. Bell, R.T. 1991. Translation and translating. Theory and Practice. London: Longman. Klaudy K. 1994. A fordítás elmélete és gyakorlata. Budapest: Scholastica. Newmark, P.1988. A textbook of translation. Hertfordshire.
Tantárgyfelelős intézet kódja
NYI
Tantárgyfelelős oktató
Dr. Ajtay-Horváth Magda